Syslog Документация
Описание
В данном документе описаны syslog сообщения отправляемые домофонной панелью "Сокол Плюс" во время работы.
Приложения
? SIP-клиент (сamofon)
INFO
Сообщение | Описание |
Сервисная информация | |
[Camofon]: Запуск приложения | Сообщение об успешном запуске приложения. |
[Camofon]: Остановка приложения | Сообщение об успешной остановке приложения. |
Baresip AOR: %s |
Сообщение о используемой информации на SIP сервере. Пример:
|
[Baresip]: Успешная авторизация с %d попытки |
Сообщение об успешной авторизации на SIP сервере. Пример:
|
terminated by signal %d |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
Вызовы |
|
DTMF event: %s |
Сообщение о полученном DTMF событии Пример:
|
Calling to %u flat... |
Сообщение о начале вызова в указанную квартиру. Пример:
|
Calling %s through account |
Сообщение о начале вызова в указанный SIP номер. Пример:
|
Calling to %u house %u flat... |
Сообщение о начале вызова в указанный дом и квартиру. Пример:
|
Incoming call to %u |
Сообщение о входящем вызове в указанную квартиру. Пример:
|
All calls are done | Сообщение об успешном завершении всех вызовов. |
All calls are done for %s |
Сообщение об успешном завершении вызова в SIP номер. Пример:
|
All calls are done for apartment %u |
Сообщение об успешном завершении вызова в указанную квартиру. Пример:
|
SIP call done, handset is down | Сообщение об успешном завершении вызова с положенной абонентской трубкой. |
SIP call done for apartment %u, handset is down |
Сообщение об успешном завершении вызова в указанную квартиру с положенной абонентской трубкой. Пример:
|
Can't dial with flat %u. Hangup | появляется, когда поступается входящий вызов в конкретную квартиру невозможен |
Load accounts from SIP header: %s |
Сообщение о полученных SIP номерах из SIP заголовка Пример:
|
Ассистент |
|
Hangup assistant | Сообщение о завершении вызова в ассистента. |
Incoming assist call | Сообщение о входящем вызове в ассистента. |
SOS и Консьерж |
|
SOS_CALL_ESTABLISHED | Сообщение об принятом вызове в SOS. |
CONCIERGE_CALL_ESTABLISHED | Сообщение об принятом вызове в Консьерж. |
Открытие двери | |
Open from handset! | Сообщение об открытии первого входа с абонентской трубки. |
Open main door by DTMF | Сообщение об открытие первого входа с помощью DTMF команды. |
Open second door by DTMF | Сообщение об открытие второго входа с помощью DTMF команды. |
WARNING
Сообщение | Описание |
Сервисная информация | |
[Camofon]: Получен сигнал "%d" |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
Detect dbus loop hanging by %d secs |
Сообщение о зависании в обработчике DBus. Пример:
|
Detect dbus loop hanging by %d secs. Exit! |
Сообщение о принудительном выходе из обработчика DBus. Пример:
|
Информация о конфигурации |
|
Can't write gate settings to config | Сообщение об ошибке записи настроек калитки. |
Вызовы |
|
Can't call to %s account of %u flat |
Сообщение об ошибке вызова в указанный SIP аккаунт для указанной квартиры. Пример:
|
Trying make call to null SIP address! State = %d, flat = %u |
Сообщение о попытке вызова в неуказанный SIP адрес Пример:
|
Attempt to set %s call header with value %s |
Сообщение о установке указанного SIP заголовка с указанным значением. Пример:
|
? ERROR
Сообщение | Описание |
Failed main door by DTMF | появляется, когда совершена неудачная попытка открыть главную дверь с использованием DTMF |
Failed second door by DTMF | появляется, когда совершена неудачная попытка открыть дополнительную дверь с использованием DTMF |
Ошибка открытия сокета ассистента | сообщение, указывающие на проблемы с подключением к серверу или другому устройству через сокетное соединение |
[Baresip]: Ошибка инициализации | сообщение, указывающие на проблемы с запуском или инициализацией программного обеспечения Baresip |
[Baresip]: Неудачная попытка авторизации более %d раз | сообщение, указывающие на проблемы с авторизацией пользователей в программном обеспечении Baresip более %d раз, где %d — количество попыток |
[Baresip]: Ошибка применения параметров | сообщение, указывающие на проблемы с настройкой или применением параметров в программном обеспечении Baresip |
Поле 'proxy.enable' не является логическим типом | сообщение, указывающие на проблемы с конфигурацией прокси-сервера, использующего логическое поле ‘proxy.enable’ |
Строка '%s' должна быть не более %u символов | сообщение, указывающие на ограничения длины строки |
Поле '%s' не является строкой | сообщение, указывающие на проблемы с типами данных |
Неправильно указан %s: %d | сообщение, указывающие на проблемы с параметрами или аргументами |
Поле '%s' не является целым числом | сообщение, указывающие на проблемы с типами данных |
Неверный формат JSON со списком SIP аккаунтов | сообщение, указывающие на проблемы с форматом данных в списке SIP аккаунтов |
Ошибка сохранения SIP аккаунтов | сообщение, указывающие на проблемы с сохранением данных о SIP аккаунтах в системе |
Номер квартиры должен быть строковым представлением числа: %s | сообщение, указывающие на проблемы с типом данных номера квартиры |
Список аккаунтов для квартиры %s не является массивом | сообщение, указывающие на проблемы с типом данных списка аккаунтов для конкретной квартиры |
Максимум аккаунтов доступных для сохранения на одну квартиру: %d. Для квартиры %s задано %d | сообщение, указывающие на ограничения по количеству аккаунтов, которые могут быть сохранены для одной квартиры |
Список аккаунтов для квартиры %s должен состоять из строк | сообщение, указывающие на проблемы с типом данных списка аккаунтов для конкретной квартиры |
Длина поля sip аккаунта не должна быть больше %d (Квартира %s) | сообщение, указывающие на проблемы с длиной поля SIP аккаунта для конкретной квартиры |
Список аккаунтов для квартиры %s содержит дубликаты | сообщение, указывающие на наличие дубликатов в списке аккаунтов для конкретной квартиры |
Can not check SIP block status: buf length is less than 3 (%d) | сообщение, указывающие на проблемы с проверкой статуса блока SIP из-за недостаточной длины буфера |
Can not check handset block status: buf length is less than 3 (%d) | сообщение, указывающие на проблемы с проверкой статуса блокировки устройств из-за недостаточной длины буфера |
Ошибка создания ответа со статусом sip регистрации | сообщение, указывающие на проблемы с созданием ответа со статусом SIP регистрации |
Ошибка отправки ответа со статусом sip регистрации | сообщение, указывающие на проблемы с отправкой ответа со статусом SIP регистрации |
SIP registration failed, can't make call | сообщение, указывающие на проблемы с SIP регистрацией, которые препятствуют выполнению вызовов |
Ошибка, sip сервер не задан | сообщение, указывающие на проблемы с настройкой SIP сервера |
State is %d on BYE event! Unprocessed condition | сообщение свяазно с обработкой событий BYE (завершение вызова) в протоколах SIP |
Ошибка парсинга правил набора | сообщение, указывающие на проблемы с анализом или интерпретацией правил набора в контексте сетевых устройств или систем управления вызовами |
Ошибка при вызове, правило набора для номера дома не задано: %s | сообщение, указывающие на проблемы с настройкой правил набора для номеров домов в контексте сетевых устройств или систем управления вызовами |
Ошибка открытия директории с фразами ассистента: %s | сообщение, указывающие на проблемы с доступом к директории с фразами ассистента в контексте программных систем или сервисов |
Ошибка проигрывание сообщения (сокет закрыт) | сообщение, указывающие на проблемы с воспроизведением аудиосообщений через сетевые сокеты |
Ошибка отправки аудиофайла в сокет | сообщение, указывающие на проблемы с передачей аудиофайлов через сетевые сокеты |
Ошибка проигрывание сообщения (сокет закрыт) | сообщение, указывающие на проблемы с воспроизведением аудиосообщений через сетевые сокеты |
Ошибка отправки аудиофайла в сокет | сообщение, указывающие на проблемы с передачей аудиофайлов через сетевые сокеты |
Ошибка проверки заголовка аудиофайла | появляется, когда происходит попытка проверить или интерпретировать заголовок файла, но эта операция завершается неудачно |
Error setting custom call header %s: %d | появляется, когда предпринимается попытка установки пользовательского заголовка вызова |
Uart-клиент (uart)
INFO
Сообщение | Описание |
Системная информация | |
[Uart]: Запуск приложения | Сообщение об успешном запуске приложения. |
[Uart]: Остановка приложения | Сообщение об успешной остановке приложения. |
SOS и Консьерж | |
SOS button press | появляется, когда была нажата кнопка SOS |
Concierge button press | появляется, когда была нажата кнопка Консьержа |
SOS button press, but the button is not assigned | появляется, когда происходит нажатие кнопки SOS, но эта кнопка не была назначена или не подключена должным образом |
Concierge button press, but the button is not assigned | появляется, когда происходит нажатие кнопки Консьержа, но эта кнопка не была назначена или не подключена должным образом |
Сall to a non-existent apartment %u | появляется, когда происходит попытка вызова в несуществующую или не назначенную квартиру через домофон или систему управления доступом |
CMS handset call started for apartment %u | появляется, когда инициируется вызов через домофон или систему управления доступом в квартиру |
CMS handset talk started for apartment %u | появляется, когда начинается разговор через домофон или систему управления доступом в конкретную квартиру |
CMS handset is not connected for apartment %u, aborting CMS call | появляется, когда вызов через домофон или систему управления доступом в квартиру не может быть завершен из-за отсутствия соединения с устройством для конкретной квартиры |
CMS handset call done for apartment %u, handset is down | появляется, когда разговор через домофон или систему управления доступом в конкретную квартиру завершается, и при этом обнаруживается, что домофон или аналогичное устройство для этой квартиры находится в нерабочем состоянии |
Common code %u is disabled | появляется, когда общий код доступа, известный нескольким пользователям или группам пользователей, становится недоступным для использования |
Got invalid code %u from MC | появляется, когда устройство или система получает недопустимый код доступа от модуля управления |
Intercom voltage is lower than 10 volts. Voltage = %f | появляется, когда напряжение в линии интеркома оказывается ниже критического уровня в 10 вольт |
External relay %u is opened by button press | появляется, когда внешнее реле активируется нажатием кнопки |
Tamper alarm detected (%.2f) | появляется, когда срабатывает сигнал тревоги о вскрытии датчика |
The password for service codes has been entered. Selected: %s | появляется, когда вводится пароль для использования сервисных кодов |
Personal volume settings for the apartment %u have been overwritten | появляется, когда персональные настройки громкости для конкретной квартиры были перезаписаны |
Door is opened by common code %u | появляется, когда дверь открывается с использованием общего кода доступа |
Opening door by code %u, apartment %u | появляется, когда дверь в конкретную квартиру открывается с использованием определенного кода доступа |
Opening door by RFID %s, apartment %d | появляется, когда используется технология радиочастотной идентификации (RFID) для управления доступом в помещения или здания |
Opening door by RFID %s with "Any key open" feature | сообщение, информирующие о использовании технологии радиочастотной идентификации (RFID) для открытия дверей |
RFID %s, apartment %d, failed authorization by %d sector | появляется, когда используется технология радиочастотной идентификации (RFID) в системе управления доступом |
RFID %s, apartment %d, authorization with %d profile failed | появляется, когда попытка авторизации с использованием RFID-метки, номера квартиры и профиля не удалась |
RFID %s, apartment %d, no suitable profile was found | появляется, когда для RFID-метки и номера квартиры не найден подходящий профиль |
RFID %s, apartment %d, authorization with %d profile successed | появляется, когда авторизация с использованием RFID-метки, номера квартиры и профиля успешно завершена |
RFID %s, apartment %d, open the door failed (flag openByError = 0) | появляется, когда попытка открыть дверь с использованием RFID-метки, номера квартиры и профиля не удалась, и флаг ошибки открытия двери установлен в значение 0 |
RFID %s, apartment %d, %s (sector: %d, block: %d) | появляется, когда требуется дополнительная информация о местоположении, связанном с RFID-меткой, номером квартиры и профилем |
RFID %s, apartment %d, %s failed: the key was removed early | появляется, когда произошла ошибка при попытке использования RFID-метки, номера квартиры и профиля, и причина ошибки связана с преждевременным удалением ключа |
RFID %s, apartment %d, %s failed: %s (sector: %d) | появляется, когда произошла ошибка при попытке использования RFID-метки, номера квартиры и профиля, и причина ошибки указана в сообщении |
RFID %s, apartment %d, mifare markup was uploaded | появляется, когда была успешно загружена разметка Mifare на RFID-метку, связанную с определенным номером квартиры |
RFID %s, apartment %d, increment success:"%d" => "%d" (sector: %d, block: %d) | появляется, когда произошло успешное увеличение значения счетчика на RFID-метке, связанной с определенным номером квартиры |
RFID %s, apartment %d, not free space for save state of sectors | появляется, когда произошла ошибка при попытке сохранения состояния секторов на RFID-метке, связанной с определенным номером квартиры, из-за отсутствия свободного места |
RFID %s is not present in database | появляется, когда система пытается проверить наличие определенного уникального идентификатора (RFID) в базе данных, но не находит его |
UUID %s, flat %d, has no access to %s | появляется, когда произошла попытка доступа пользователя с определенным уникальным идентификатором (UUID) и номером квартиры к ресурсу, доступ к которой ему не разрешен |
UUID %s, flat %d has no access | появляется, когда произошла попытка доступа пользователя с определенным уникальным идентификатором (UUID) и номером квартиры, но система не смогла предоставить доступ из-за отсутствия необходимых разрешений или ошибок в программном обеспечении |
%s opened by %s, UUID %s, flat %d | появляется, когда произошло открытие двери, связанное с определенным пользователем, уникальным идентификатором (UUID) и номером квартиры |
External relay %d is opened by %s, UUID %s, flat %d | появляется, когда произошло открытие внешнего реле, связанное с определенным пользователем, уникальным идентификатором (UUID) и номером квартиры |
Работа сети восстановлена. Восстанавливается режим открытых дверей | появляется в контексте восстановления нормальной работы сетевой инфраструктуры после сбоя или инцидента, который привел к временному нарушению доступности сети |
Превышено время ожидания. Выполняется перезагрузка. | появляется, когда процесс или операция занимает больше времени, чем ожидалось, и система решает автоматически перезагрузиться для восстановления нормальной работы |
+WARNING
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[Uart]: Получен сигнал "%d" |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
ERROR
Сообщение | Описание |
Ошибка отправки ответа в dbus | сообщение указывает на проблему с отправкой ответа от одного процесса к другому через D-Bus |
Ошибка формирования ответа в dbus | сообщение указывает на проблему с формированием ответа от одного процесса к другому через D-Bus |
Ошибка создания ответа в dbus | сообщение указывает на проблему с созданием ответа от одного процесса к другому через D-Bus |
UART.Timeout exceeded while awaiting dequeue. | сообщение указывает на проблему с ожиданием очереди данных |
Превышено время ожидания ответа на запрос %s | сообщение указывает на проблему с получением ответа от сервера на отправленный запрос |
Ошибка создания сообщения об ошибке | сообщение указывает на проблему с формированием сообщения об ошибке |
Ошибка отправки сообщения об ошибке в dbus | сообщение указывает на проблему с отправкой сообщения об ошибке от одного процесса к другому через D-Bus |
Failed to check network state | сообщение указывает на проблему с проверкой состояния сети |
Ошибка создания ответа со статусом sip усиления | сообщение указывает на проблему с созданием ответа на SIP запрос с определённым статусом |
Ошибка в работе стримера. Выполняется перезагрузка устройства | сообщение указывает на проблему в работе стримера |
Ошибка в работе сети. Включается режим открытых дверей | сообщение указывает на проблему в работе сети |
+ Ddns-клиент (ddns)
INFO
Сообщение | Описание |
Выполнение запроса | |
[%d]: %s |
Статус выполнения запроса Пример:
|
Сервисная информация | |
[Ddns]: Запуск приложения | Сообщение об успешном запуске приложения. |
[Ddns]: Остановка приложения | Сообщение об успешной остановке приложения. |
Информация о конфигурации | |
Загружена конфигурация: | Сообщение о загруженной информации из конфигурационного файла. |
Enabled (%d) |
Флаг отправки запросов на HTTP сервер. Пример:
|
Interval (%d) |
Используемый интервал отправки запросов на сервер. Пример:
|
[Server]: port (%d) |
Используемый порт сервера. Пример:
|
[Server]: address (%s) |
Используемый адрес сервера. Пример:
|
[Server]: username (%s) |
Используемый логин авторизации на сервере. Пример:
|
[Data]: hostname (%s) |
Используемое имя устройства для определения на сервере. Пример:
|
WARNING
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[Ddns]: Получен сигнал "%d" |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
ERROR
Сообщение | Описание |
Выполнение запроса | |
[%d]: %s |
Статус выполнения запроса Пример:
|
+ HTTP-сервер (api)
INFO
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[Api]: Запуск приложения | Сообщение об успешном запуске приложения. |
[Api]: Остановка приложения | Сообщение об успешной остановке приложения. |
Выполнение запроса | |
Вызов метода: %d %s [%s] |
Сообщение о вызове API метода. Пример:
|
Тело запроса: %s |
Сообщение о переданном теле в вызванный API метод. Пример:
|
Открытие двери |
|
Send opening external door with addr = %d by API command |
Сообщение об открытии внешнего контроллера замка. Пример:
|
Работа с базой данных | |
RFID %s written to MC |
Сообщение об успешной записи ключа в базу данных. Пример:
|
RFID %s deleted from MC |
Сообщение об успешном удалении ключа из базы данных. Пример:
|
All data markup and state sectors key for Mifare key deleted from MC | Сообщение об успешном удалении разметки прошивки ключа MIfare Classic. |
WARNING
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[Api]: Получен сигнал "%d" |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
Выполнение запроса |
|
Неавторизованный вызов метода: %d %s [%s] |
Сообщение о вызове API метода с неверным логином или паролем. Пример:
|
Обнаружены ошибки, RouteCallback не будет выполнен | Сообщение о наличии ошибок при выполнении API метода. |
Работа с базой данных |
|
Read pages... | Сообщение о создании резервной копии данных с микроконтроллера. |
Backup camera... | Сообщение о создании резервной копии данных с камеры. |
Аппаратный сброс | Сообщение о выполнении аппаратного сброса панели. |
ERROR
Сообщение | Описание |
Работа с базой данных |
|
Не удалось записать ключи | Сообщение о проблеме сохранения списка ключей. |
Не удалось записать данные о квартирах | Сообщение о проблеме сохранения списка квартир. |
Не удалось записать данные о разметке ключей | Сообщение о проблеме сохранения разметки Mifare Classic. |
Не удалось записать данные о матрицах коммутации | Сообщение о проблеме сохранения списка матриц коммутации. |
Не удалось записать общую конфигурацию | Сообщение о проблеме сохранения общей конфигурации. |
Не удалось выполнить перезагрузку панели | Сообщение о проблеме выполнения перезагрузки устройства. |
Проверка полученных параметров |
|
Ошибка при восстановлении из бэкапа | Сообщение о проблеме восстановления устройства из резервной копии. |
RTSP-сервер (streamer)
DEBUG
Сообщение | Описание |
Waiting for AENC %d proc thread to end... | сообщение указывает на то, что текущий процесс ожидает завершения другого процесса или потока, выполняющего специфические функции, связанные с AENC |
LogDebug("Exit StopAenc %d...", params->chan); | сообщение указывает на выполнение определённой операции или действия, связанного с остановкой процесса или потока, обозначенного как StopAenc |
Start get stream from %d AENC with %s payload | сообщение указывает на начало процесса получения потока данных от AENC с определённой полезной нагрузкой (payload) |
Exit from get AENC %d stream thread! Payload = %s | сообщение указывает на завершение потока данных, полученного от AENC, с определённой полезной нагрузкой (payload) |
HI_MPI_AENC_ReleaseStream error %s (payload = %d) | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке освободить поток данных, полученный от AENC, с определённой полезной нагрузкой (payload) |
Ошибка отправки данных в ADEC %s!\n | сообщение указывает на неудачную попытку отправить данные в ADEC, что может вызвать проблемы с обменом информацией между приложениями |
AAC encoder registered | сообщение указывает на успешную регистрацию кодера AAC, что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к кодированию аудио |
AAC inited! | сообщение указывает на инициализацию AAC, что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к кодированию аудио |
AAC deinited! | сообщение указывает на деинициализацию AAC, что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к завершению работы с аудиоданными |
Successfully %s AO -> ADEC", bind ? "bind" : "unbind | сообщение указывает на успешное связывание или разъединение AO с ADEC, что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к обмену данными |
Successfully %s Aenc -> AI", bind ? "bind" : "unbind | сообщение указывает на успешное связывание или разъединение Aenc с AI, что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к обработке аудиоданных |
Set micGain to %d | сообщение указывает на изменение уровня усиления микрофона (micGain), что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к записи аудио |
Enable VQE, set AiGain to %d | сообщение указывает на активацию функции VQE (Voice Quality Enhancement) и установку значения усиления AI (AiGain), что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к обработке голосовых данных |
Disable VQE, set AiGain to %d | сообщение указывает на отключение функции VQE (Voice Quality Enhancement) и установку значения усиления AI (AiGain), что может быть частью общей логики работы системы или подготовки к обработке голосовых данных |
Can't load vqe_ai params from config | сообщение указывает на невозможность загрузки параметров для функции VQE (Voice Quality Enhancement) и AI из конфигурационного файла, что может быть связано с проблемами в конфигурации системы или ошибками в процессе загрузки параметров |
Can't load vqe_ao params from config | сообщение указывает на невозможность загрузки параметров для функции VQE (Voice Quality Enhancement) и AI из конфигурационного файла, что может быть связано с проблемами в конфигурации системы или ошибками в процессе загрузки параметров |
Set AO gain to %d | сообщение указывает на необходимость установить значение усиления AO gain на указанное числовое значение, что может быть частью общей логики работы системы или взаимодействия между различными частями системы, связанными с обработкой голосовых данных |
Set AI gain to %d | сообщение указывает на необходимость установить значение усиления AI gain на указанное числовое значение, что может быть частью общей логики работы системы или взаимодействия между различными частями системы, связанными с обработкой голосовых данных |
Waiting for AI proc thread to end... | сообщение указывает на то, что текущий процесс ожидает завершения работы другого процесса или потока, связанного с AI, прежде чем продолжить выполнение своих задач |
Waiting for AO proc thread to end... | сообщение указывает на то, что текущий процесс ожидает завершения работы другого процесса или потока, связанного с AO, прежде чем продолжить выполнение своих задач |
Used audio mode: %s | сообщение указывает на выбранный режим работы аудио, который может варьироваться в зависимости от требований к качеству звука, возможностям системы или предпочтениям пользователя |
Create unix socket: %s | сообщение указывает на создание нового Unix-сокета, который может использоваться для межпроцессного взаимодействия (IPC) или для связи между процессами на одном компьютере |
Exit audio loop! | Сообщение указывает на необходимость выхода из текущего аудиоцикла или потока, что может быть связано с завершением определённой задачи, изменением состояния системы или требованием пользователя |
AiEnableVqe success | cообщение указывает на успешное включение или активацию функции или возможности, связанной с AI или виртуализацией, что может быть критически важно для обеспечения эффективной работы сети и предоставления услуг |
AiDisableVqe success | cообщение указывает на успешное отключение или деактивацию функции или возможности, связанной с AI или виртуализацией, что может быть критически важно для обеспечения эффективной работы сети и предоставления услуг |
HI_MPI_AI_DisableVqe: success | Сообщение указывает на успешное отключение или деактивацию функции или возможности, связанной с AI или виртуализацией, что может быть необходимо для оптимизации работы системы, снижения нагрузки или устранения неполадок |
HI_MPI_AI_SetTalkVqeAttr success | cообщение указывает на успешную настройку или изменение атрибутов функции или возможности, связанной с AI или виртуализацией, что может быть критически важно для оптимизации работы системы, улучшения производительности или адаптации к изменяющимся условиям |
HI_MPI_AI_EnableVqe: success. Mask=%u | cообщение указывает на успешное включение или активацию функции или возможности, связанной с AI или виртуализацией, что может быть критически важно для оптимизации работы системы, улучшения производительности или адаптации к изменяющимся условиям |
HI_MPI_AO_DisableVqe: success | cообщение указывает на успешное отключение или деактивацию функции или возможности, связанной с AI или другими специфическими функциями, что может быть необходимо для оптимизации работы системы, снижения нагрузки или устранения неполадок |
HI_MPI_AO_SetVqeAttr success | cообщение указывает на успешную настройку или изменение атрибутов функции или возможности, связанной с AI или другими специфическими функциями, что может быть критически важно для оптимизации работы системы, улучшения производительности или адаптации к изменяющимся условиям |
HI_MPI_AO_EnableVqe: success. Mask=%u | cообщение указывает на успешное включение или активацию функции или возможности, связанной с AI или другими специфическими функциями, что может быть критически важно для оптимизации работы системы, улучшения производительности или адаптации к изменяющимся условиям |
Get night mode: state = %u. Value from sensor = %u | cообщение указывает на получение информации о состоянии ночного режима и его значении, которое было получено от датчика. |
Reinit motion detector | cообщение указывает на необходимость перезапустить или повторно инициализировать детектор движения для восстановления его нормальной работы после возможных сбоев, ошибок конфигурации или изменений в окружающей среде |
HI_IVS_MD_CreateChn(%d) fail with error: %#X | cообщение указывает на неудачную попытку создать канал и содержит информацию о номере канала (%d) и ошибке (%#X), которая произошла во время этой попытки |
Reinit motion detector finish! | cообщение указывает на завершение процесса перезагрузки или повторной инициализации детектора движения и подтверждает успешное выполнение этой операции |
TcpConnect: can not parse ip address: %s | сообщение указывает на ошибку при анализе или интерпретации IP-адреса, который был использован для подключения |
TcpConnect: socket() error | сообщение указывает на проблему при создании сокета, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpConnect: ioctl() error | сообщение указывает на проблему при выполнении системного вызова ioctl, который может быть вызван различными факторами |
TcpConnect: can not parse ip addres: %s | сообщение указывает на проблему при анализе или интерпретации IP-адреса, который был использован для подключения |
TcpConnect: Try to connect with %s:%d... | сообщение указывает на попытку подключения к указанному адресу и порту, что может быть полезно для диагностики сетевых проблем |
TcpConnect: connect() error: %s | сообщение указывает на проблему при установлении соединения, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpConnect: connect() error: select() return -1. Err str=%s | сообщение указывает на проблему при установлении соединения, связанную с ошибкой в функции select(), которая может быть вызвана различными факторами |
TcpConnect: connect() error: %s | сообщение указывает на проблему при установлении соединения, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpConnect: setsockopt() SO_KEEPALIVE error | сообщение указывает на проблему при настройке параметра поддержания активности соединения, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpConnect: setsockopt() TCP_NODELAY error: %d %s | сообщение указывает на проблему при настройке опции TCP_NODELAY, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpWrite: send(%d) error: %d %s | сообщение указывает на проблему при отправке данных, которая может быть вызвана различными факторами |
TcpWrite: send() error: %d %s. bufPos = %d, sended = %d | сообщение указывает на проблему при отправке данных, которая может быть вызвана различными факторами |
*** Set OSD params: | сообщение может указывать на процесс установки или изменения параметров отображения, таких как яркость, контрастность, цветовая гамма и другие настройки экрана |
Text: | |
%s | |
Color: | |
%#x | |
Background: | |
%d | |
Background color: | |
%#x | |
Size: | |
Position: | |
x%d=%d, y%d=%d | |
Date enabled: | сообщение может быть связано с различными системами и устройствами, которые используют syslog для регистрации событий и диагностики |
Date format: | сообщение указывает на процесс определения или изменения формата, в котором дата будет отображаться в записях журнала событий |
Time format: | сообщение указывает на процесс определения или изменения формата, в котором время будет отображаться в записях журнала событий |
HI_MPI_RGN_GetAttr failed with error: '%s'! | Сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке получить атрибут региона (region attribute) с помощью функции HI_MPI_RGN_GetAttr |
HI_MPI_RGN_SetAttr failed with error: '%s'! | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке установить атрибут региона (region attribute) с помощью функции HI_MPI_RGN_SetAttr |
Set bitmap with w=%d, h=%d to region %d | появляется, когда требуется установка битовой карты (bitmap) определенного размера в заданный регион (region) изображения |
HI_MPI_RGN_SetBitMap failed with error: '%s!' | появляется, когда используется MPI для распределенных вычислений, и указывающих на ошибку, возникшие при попытке установить битовую карту (bitmap) в регион с помощью функции HI_MPI_RGN_SetBitMap |
SendPacket: %d fd from %p %u bytes ERROR | появляется, при попытке отправить пакет данных через сетевой сокет |
SendPacket: invalid transport: %d | появляется, когда связано с некорректным указанием транспортного протокола при попытке отправить пакет данных через сетевой сокет |
RTSP: HandleRtspSession: return error | появляется с протоколами реального времени, такими как RTSP (Real Time Streaming Protocol), и указывает на ошибку, возникшую при обработке сессии RTSP |
RTSP (%s): TcpWrite() error: '%s' | появляется, при попытке выполнить операцию записи данных через TCP-соединение в рамках сессии RTSP (Real Time Streaming Protocol) |
Change RTSP audio type to %d | появляется с протоколами реального времени, такими как RTSP (Real Time Streaming Protocol), и указывает на изменение типа аудиоданных в рамках сессии RTSP |
RtspOutBufferWrite(): not enough free space in out message buffer | сообщение указывает на проблему с нехваткой свободного места в буфере исходящих сообщений |
RTSP (%s): Parsed %d payload type on SETUP | сообщение указывает на успешное распознавание типа полезной нагрузки в рамках операции SETUP |
SAMPLE_COMM_VENC_Creat:\nChn: %d\nPayload: %d\nResolution: %dx%d\nProfile: %d\nFramerate: %d\n***************************** | сообщение указывает на создание нового видеопотока с заданными параметрами |
HI_MPI_VENC_StartRecvFrame for VENC chan %d failed with %#x! | сообщение указывает на ошибку при попытке начать приём кадра от канала VENC |
Stop GetVencStreamRing process: vencChn[0] = %d | сообщение указывает на остановку процесса получения данных с канала VENC |
SAMPLE_VENC_VPSS_ExtChnEnable:\n * VPSS grp=%d\n * VPSS chn=%d\n * VPSS chn pic size=%ux%u\n | сообщение указывает на включение дополнительного канала VPSS с заданными параметрами |
SAMPLE_VENC_VPSS_ChnEnable:\n * VPSS grp=%d\n * VPSS chn=%d\n * wrapEn=%d\n * VPSS chn pic size=%dx%d\n * Compr mode=%d\n | сообщение указывает на включение канала VPSS с заданными параметрами |
Wrap parameters:\n * All online %d\n * Framerate %d\n * Full line std %d\n * Large st sz %d/%d\n * Small st sz %d/%d\n | сообщение указывает на параметры упаковки видеоданных |
VpssChanBufWrap:\n * wrapBufSize = %u\n * bufLen = %u\n * Enable = %d\n | сообщение указывает на параметры буферизации и упаковки данных для канала VPSS |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu for VI offline mode | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуального буфера (VB) для автономного режима работы видеоинтерфейса (VI) |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu for VPSS offline mode | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуального буфера (VB) для автономного режима работы VPSS |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуального буфера (VB) для обработки видеоданных |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu (WRAP) | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуального буфера (VB) для обработки видеоданных. Однако, оно также содержит информацию о том, что расчёт выполнен с учётом ограничения размера буфера (WRAP) |
GetVpssStreamProc with config: Vpss %dch <- Venc %d start channel and %d Venc chnannels | сообщение указывает на процесс настройки взаимодействия между VPSS и Venc |
***** Sensor supported size is: %dx%d *****\n | |
Default VPSS attr:\nbig ID = %d, small ID = %d\nOut sizes: big = %ux%u, small = %ux%u | Сообщение указывает на процесс настройки атрибутов и выходных размеров видеопотоков |
StartStreams: -> vpss group attr:\n\tbrEn = %d, dyn range = %s, pix format = %s\n\tnr_attr: ComprMode = %s, Motion mode = %s, nr type = %s\n\tSrc framerate = %d, dst framerate = %d\n
|
сообщение указывает на процесс настройки параметров группы VPSS (Video Processing and Sequencing System) и параметров кодирования видео |
HI_SCENE_Pause failed: %s | сообщение указывает на проблему с приостановкой сцены во время обработки видео |
HI_SCENE_Deinit failed: %s | сообщение указывает на проблему с деинициализацией сцены после её обработки |
* * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * * | |
Streams config [%d]: %ux%u, Pt %d | сообщение указывает на процесс настройки конфигурации потоков |
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - | |
VPSS-VENC bind config: | сообщение указывает на процесс привязки конфигурации VPSS к VENC |
VPSS channel %d with size %ux%u binded to: | сообщение указывает на процесс привязки канала VPSS к определённому размеру и типу потока |
VENC channel %d (snapshot) | сообщение указывает на процесс создания снимка (snapshot) канала VENC |
VENC channel %d | сообщение указывает на процесс настройки или управления каналом VENC |
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -\n | |
ERROR: binds[%d].VencChnCount = %d, .VencChn = %p | сообщение указывает на ошибку, связанную с конфигурацией или управлением каналами VENC |
Call HandleSig(%d) | сообщение указывает на вызов функции обработки сигнала с заданным номером |
Make snapshot: save to file %d bytes | сообщение указывает на процесс создания снимка (snapshot) данных с последующим сохранением его в файл |
!token || !token_len. RETURN 0 | |
SetSharpnessByIso: HI_MPI_ISP_GetIspSharpenAttr failed with %s! | сообщение указывает на ошибку при попытке установить резкость изображения с помощью настроек ISO |
Send shapshot: %d channel | сообщение указывает на попытку отправить снимок с определённого канала |
SendSnapshotHTTP: can not parse path from URL string: '%s' Interrupt... | сообщение указывает на проблему с анализом пути из строки URL |
Call HandleSig(%d) | сообщение указывает на вызов функции обработки сигнала |
GetExposureAttr: AE function is not stable yet! (histError=%d, tolerance=%d) | сообщение указывает на то, что функция автоматической экспозиции (AE) ещё не стабильна и может содержать ошибки |
Restart VENC %d channel... | сообщение указывает на необходимость перезапустить процесс кодирования для определённого канала |
Stop VENC %d error: %s | сообщение указывает на ошибку, возникшую при остановке процесса кодирования |
Create VENC %d error: %s | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке создать процесс кодирования |
INFO
Сообщение | Описание |
Initialize AI codec with %d channels and %u frame size | сообщение указывает на инициализацию кодека с определённым количеством каналов и размером кадра |
AI stopped! | сообщение указывает на остановку работы ИИ |
AO stopped! | сообщение указывает на остановку работы аудиопроцессора или аудиокодека |
Start AO codec with %u frame size and %u buffer size | сообщение указывает на запуск аудиокодека с определённым размером кадра и размером буфера |
Open audio config file: %s" | сообщение указывает на попытку открыть файл конфигурации аудио |
micGain level is less than permissible. Will be set to 1 | сообщение указывает на то, что уровень усиления микрофона ниже допустимого значения, и система автоматически устанавливает его на значение 1 |
micGain level is higher than permissible. Will be set to default = 5 | сообщение указывает на то, что уровень усиления микрофона выше допустимого значения, и система автоматически устанавливает его на значение по умолчанию, равное 5 |
An attempt to call StopAudio with unprocessed level: %d | сообщение указывает на попытку остановить аудиопоток с необработанным уровнем |
Exit stop audio | сообщение указывает на успешное завершение операции остановки аудиопотока |
can't open Acodec,%s | сообщение указывает на невозможность открытия определенного аудиокодека |
Reset audio codec error | сообщение указывает на ошибку, требующую сброса настроек аудиокодека |
Not support enSample:%d\n", enSample | сообщение указывает на то, что система не поддерживает определенный тип образца аудиоданных |
Set acodec sample rate failed | сообщение указывает на неудачную попытку установки частоты дискретизации аудиокодека |
Select acodec input_mode failed | сообщение указывает на неудачную попытку выбора режима ввода аудиокодека |
Set acodec micin volume failed | сообщение указывает на неудачную попытку установки громкости микрофона |
SAMPLE_INNER_CODEC_CfgAudio failed | сообщение указывает на неудачную попытку конфигурации аудио |
SAMPLE_Tlv320_CfgAudio failed | сообщение указывает на неудачную попытку конфигурации аудио с использованием кодека Tlv320 |
Can not find the right codec" | сообщение указывает на проблему с поиском подходящего кодека для обработки аудиоданных |
SAMPLE_COMM_AUDIO_StartAi: HI_MPI_AI_SetPubAttr | сообщение указывает на попытку установки атрибутов публикации в системе с использованием интерфейса HI_MPI_AI_SetPubAttr |
SAMPLE_COMM_AUDIO_StartAi: HI_MPI_AI_Enable dev %d" | сообщение указывает на попытку включения устройства (dev) с использованием интерфейса HI_MPI_AI_Enable |
Usage : %s <chip> <mode> <Normal2IrExpThr> <Ir2NormalExpThr> <RGMax> <RGMin> <BGMax> <BGMin> <IrStatus> | сообщение информирует, когда требуется ввод определённых параметров для корректной работы |
Before: bEnable = %d, u32Normal2IrIsoThr = %u, u32Ir2NormalIsoThr = %u, u32RGMax = %u, u32RGMin = %u, u32BGMax = %u, u32BGMin = %u, enIrStatus = %d | появляется, когда требуется настройка или изменение определённых параметров |
Loop: enIrSwitch = %d | появляется, когда происходит циклическая обработка или переключение между различными состояниями или параметрами |
[Normal -> IR] | сообщение, когда происходит переход или переключение между различными режимами или состояниями |
[IR -> Normal] | сообщение, когда происходит переход или переключение между различными режимами или состояниями |
IrAutoRun | сообщение, когда происходит автоматическое выполнение определённой последовательности действий или запуск процесса при активации инфракрасного режима работы |
RGMax:%d, RGMin:%d, BGMax:%d, BGMin:%d\n | появляется, когда происходит настройка или изменение параметров, связанных с регулированием яркости или контрастности изображения |
[UserConfig] Normal2IrIsoThr:%u, Ir2NormalIsoThr:%u, RG:[%u,%u], BG:[%u,%u], IrStatus:%d\n | появляется, когда происходит настройка или изменение параметров, связанных с переключением между режимами работы, регулированием яркости или контрастности изображения, а также с отслеживанием статуса инфракрасного режима |
WriteJsonToFile: create new file: %s | сообщение указывает на создание нового файла для записи данных в формате JSON |
Main signal handler: %d | сообщение указывает на номер сигнала, который был обработан основным обработчиком сигналов |
MdInit %ux%u DONE! | появляется, когда происходит инициализация модуля или компонента с заданными размерами |
MdProcess: MD not inited, but enabled. Make MdInit... | сообщение указывает на необходимость выполнения инициализации этого модуля или компонента |
MdProcess: SAMPLE_COMM_IVE_DmaImage fail with error %s | сообщение указывает на сбой операции DMA и предоставляет информацию об ошибке |
MdProcess: HI_IVS_MD_Process fail with error %s | сообщение указывает на сбой процесса HI_IVS_MD и предоставляет информацию об ошибке |
EVENT: Detected motion in %u areas. Min area size = %u, max area size = %u | сообщение указывает на количество обнаруженных зон движения и предоставляет информацию о минимальном и максимальном размере этих зон |
Set MdEnabled... %d | сообщение указывает на изменение состояния параметра MdEnabled и предоставляет дополнительную информацию о новом значении |
Set MdEnabled to %d | сообщение указывает на изменение состояния параметра MdEnabled и предоставляет информацию о новом значении |
Socket send buf len is %d | сообщение информирует о размере буфера отправки данных и может использоваться для диагностики и оптимизации сетевых соединений |
Set %d socket send buf size to %d | сообщение указывает на текущий размер буфера отправки и новое значение, которое будет установлено |
Open font file: %s | сообщение указывает на попытку открыть файл шрифта и предоставляет информацию о пути к файлу шрифта |
\tIsIdr: %03d Cseq: %04u FrNum: %03u Sec: %03u Ts: %10u TsDiff: %10u | сообщение содержит информацию о различных параметрах, связанных с передачей данных в реальном времени, включая идентификатор источника (IsIdr), порядковый номер (Cseq), номер фрейма (FrNum), номер секции (Sec), временную метку (Ts) и разницу временных меток (TsDiff) |
RTSP (%s): Accept connection: %d | сообщение указывает на принятие нового соединения по протоколу RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
RTSP (%s): Close connection: %d | сообщение указывает на закрытие соединения по протоколу RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
RTSP (%s): DESCRIBE finished | сообщение указывает на завершение операции описания (DESCRIBE) в рамках протокола RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
RTSP (%s): Generate new session ID: %d | сообщение указывает на генерацию нового идентификатора сессии в рамках протокола RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
RTSP (%s): SETUP finished. PT=%d, CH=%d | сообщение указывает на успешное завершение операции настройки (SETUP) в рамках протокола RTSP и предоставляет дополнительную информацию о параметрах потока |
RTSP (%s): PLAY finished | сообщение указывает на успешное завершение операции воспроизведения (PLAY) в рамках протокола RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
RTSP (%s): TEARDOWN finished | сообщение указывает на успешное завершение операции разрыва соединения (TEARDOWN) в рамках протокола RTSP и предоставляет дополнительную информацию о соединении |
- RTP stream to %s:%d from %d port | сообщение указывает на попытку установить поток данных RTP между двумя устройствами или приложениями, предоставляя информацию о целевом IP-адресе, номере порта назначения и номере порта источника |
RTSP start: | сообщение указывает на начало операции RTSP, но не предоставляет конкретной информации о типе операции |
RTSP stop: | сообщение указывает на завершение операции RTSP, но не предоставляет конкретной информации о типе завершенной операции |
Frames reorder detected: %u %u | сообщение указывает на обнаружение переупорядочивания кадров в потоке данных, что может привести к искажению или потере информации |
IsIdr: %d Seq: %04u Ts: %10u TsInc: %10u | сообщение содержит информацию о различных параметрах потока данных, таких как идентификатор кадра (IsIdr), порядковый номер кадра (Seq), временную метку кадра (Ts) и увеличение временной метки (TsInc) |
SAMPLE_COMM_VENC_HandleStream: can not open file '%s' | сообщение указывает на ошибку при попытке открыть файл для чтения или записи, что может привести к сбою в работе приложения или системы |
Unexpectable packet type in video stream: %u | сообщение указывает на обнаружение неожиданного типа пакета в видеопотоке, что может привести к нарушению целостности данных или сбоям в воспроизведении видео |
GetSnapshot: starting receive frame for VENC chan %d failed with %s! | сообщение указывает на сбой при попытке получить кадр от канала VENC (Video Encoder), что может привести к проблемам с качеством видео или даже к полному сбою в работе приложения |
GetSnapshot: getting FD failed | сообщение указывает на сбой при попытке получить дескриптор файла (FD) для канала VENC (Video Encoder), что может привести к проблемам с качеством видео или даже к полному сбою в работе приложения |
HI_MPI_VENC_QueryStatus failed with %s | сообщение указывает на сбой при попытке запросить статус канала VENC (Video Encoder), что может привести к проблемам с качеством видео или даже к полному сбою в работе приложения |
GetSnapshot: snap frame packs is 0! | сообщение указывает на то, что количество пакетов кадров моментальных снимков равно нулю, что может свидетельствовать о проблемах с получением или обработкой видеокадров |
GetSnapshot: malloc memory failed! | сообщение указывает на сбой при попытке выделить память с помощью функции malloc, что может привести к проблемам с производительностью или даже к полному сбою в работе приложения |
GetSnapshot: getting stream failed with %s | сообщение указывает на сбой при попытке получить поток данных, что может привести к проблемам с качеством видео или даже к полному сбою в работе приложения |
GetSnapshot: releasing stream failed with %s | сообщение указывает на сбой при попытке освободить поток данных после его использования, что может привести к утечкам памяти или ресурсов, а также к снижению производительности системы |
GetSnapshot: stopping recieve frame failed with %s | сообщение указывает на сбой при попытке остановить процесс получения кадров, что может привести к зависанию системы или снижению её производительности |
VPSS inited! | |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуальных блоков, включая их размеры и количество, что важно для эффективного распределения и использования дискового пространства |
Calculate VB config step %u W%uxH%u: %u blocks each size %llu (WRAP) | сообщение указывает на процесс расчёта конфигурации виртуальных блоков, включая их размеры и количество, что важно для эффективного распределения и использования дискового пространства |
HI_MPI_VPSS_GetGrpNRXParam error: %s | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке получить параметры группы узлов в рамках MPI-коммуникации |
VI-VPSS binded! | |
Codec parameters successfully loaded from config! | сообщение указывает на успешную загрузку параметров кодека из конфигурационного файла, что важно для корректной работы с медиаданными |
Flip/mirror parameters successfully loaded from config! | сообщение указывает на успешную загрузку параметров отражения или зеркалирования из конфигурационного файла, что важно для корректной работы с графическим контентом |
RestartJpegVenc successful! | сообщение указывает на успешный перезапуск процесса кодирования видео с использованием библиотеки JpegVenc, которая является частью проекта FFmpeg |
HI_SCENE_Init failed\n | сообщение указывает на неудачную попытку инициализации системы управления сценами, что может привести к ошибкам в отображении графики или некорректному поведению приложения |
HI_SRDK_SCENEAUTO_Start failed\n | сообщение указывает на неудачную попытку запуска системы автоматического управления сценами, что может привести к ошибкам в отображении графики или некорректному поведению приложения |
Picture parameters successfully loaded from store! | сообщение указывает на успешную загрузку параметров изображений из хранилища данных, что важно для корректной работы с графическим контентом |
Get default streams config | сообщение указывает на запрос или получение конфигурации потоков по умолчанию, что может быть необходимо для начальной настройки или восстановления после сбоев |
Send snapshot to DBus: %d bytes | Сообщение указывает на отправку снимка (snapshot) данных через D-Bus, что может быть частью более широкого процесса синхронизации информации между различными частями системы |
SetSharpnessByIso: detect high ISO with enabled sharpness! Switch it OFF... | сообщение указывает на обнаружение высокого значения ISO с включённой функцией повышения резкости и предлагает отключить эту функцию |
SetSharpnessByIso: detect low ISO with disabled sharpness! Switch it ON... | сообщение указывает на обнаружение низкого значения ISO с отключённой функцией повышения резкости и предлагает включить эту функцию |
Switch night mode: %d | сообщение указывает на переключение в ночной режим, при этом числовой параметр (%d) может указывать на конкретное состояние или конфигурацию ночного режима |
CheckSetNightModeByExposure: DGain curr = %u, max=%u | сообщение указывает на проверку и установку параметров ночного режима на основе текущего и максимального значений усиления света |
CheckSetNightModeByExposure: DGain curr = %u, u32DGainLeveNightMode = %d (exposureNight=%d), val=%d | Сообщение указывает на проверку и установку параметров ночного режима на основе текущего и максимального значений усиления света, а также на основе уровня усиления для ночного режима, экспозиции для ночного режима и текущего значения |
CheckSetNightModeByExposure: Evaluate Night Mode switch: enabled=%d, u32DGainLeveNightMode=%u, u32HysterezisMin=%u, u32HysterezisMax=%u | сообщение указывает на оценку состояния переключателя ночного режима, включая информацию о его текущем состоянии, уровне усиления для ночного режима, минимальном и максимальном уровнях гистерезиса |
Night mode OFF (Exposure=%u, ExposureLight=%u | сообщение указывает на отключение ночного режима и предоставляет информацию о текущих значениях экспозиции и освещенности |
Night mode ON (Exposure=%u, ExposureNight=%u) | сообщение указывает на включение ночного режима и предоставляет информацию о текущих значениях экспозиции и экспозиции для ночного режима |
GetExposureInfo: HI_MPI_ISP_QueryExposureInfo error: %s! | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке получить данные об экспозиции через интерфейс HI_MPI_ISP, и предоставляет текстовое описание ошибки (%s) |
GetExposureAttr: HI_MPI_ISP_GetExposureAttr error: %s! | сообщение указывает на ошибку, возникшую при попытке получить атрибуты экспозиции через интерфейс HI_MPI_ISP, и предоставляет текстовое описание ошибки (%s) |
GetExposureAttr: AGain: min=%u, curr = %u, max=%u | сообщение указывает на получение информации о минимальной, текущей и максимальной экспозициях |
GetExposureAttr: DGain: min=%u, curr = %u, max=%u | сообщение указывает на получение информации о минимальной, текущей и максимальной экспозициях |
GetExposureAttr: auto mode: histError = %d, tolerance=%u, compensation=%u\n | сообщение указывает на параметры, используемые в автоматическом режиме экспозиции, такие как ошибка гистограммы, толерантность и компенсация |
Get codec settings:\n%s | сообщение указывает на получение информации о настройках кодеков |
WARNING
Сообщение | Описание |
Destroy AENC chan %d error: %s | сообщение указывает на ошибку при уничтожении канала AENC (Audio/Video Encapsulation Channel) |
Input data len bigger than buffer. | сообщение указывает на то, что длина входных данных превышает размер буфера |
Failed to %s AO -> ADEC: %s | сообщение указывает на неудачную попытку передачи данных от аудиоустройства (AO) к аудиодекодеру (ADEC) |
Failed to %s Aenc -> AI: %s | сообщение указывает на неудачную попытку передачи данных от аудио/видео кодировщика (Aenc) к аудиоинтерфейсу (AI) |
\nFailed to start AI: %s | сообщение указывает на неудачную попытку запуска аудиоинтерфейса |
\nFailed to config acodec: %s | сообщение указывает на неудачную попытку настройки аудиокодека |
Failed to stop AI: %s | сообщение указывает на неудачную попытку остановить аудиоинтерфейс |
Failed to stop AO: %s | сообщение указывает на неудачную попытку остановить аудиооборудование |
\nFailed to start AO: %s | сообщение указывает на неудачную попытку запуска аудиооборудования |
Exit from AiProcThread... | сообщение указывает на успешное завершение работы потока обработки аудио |
Exit from AoProcThread... | сообщение указывает на успешное завершение работы потока обработки аудио |
Cannot open audio config file: %s | сообщение указывает на неудачную попытку открыть файл конфигурации аудио |
Can't read AudioFormat setting from config | сообщение указывает на неудачную попытку прочитать настройку формата аудио из конфигурационного файла |
An attempt to call StopAudio with unprocessed level: %d | сообщение указывает на попытку вызвать функцию StopAudio с уровнем обработки, который не был обработан должным образом |
START RECORD INPUT AUDIO! | сообщение указывает на начало процесса записи аудио, поступающего на вход устройства или программы |
Undefined audio format: %s. | сообщение указывает на неопределенный или неизвестный аудиоформат, указанный в конфигурационном файле или настройках системы |
Неизвестный формат аудио: %s. | сообщение указывает на то, что система столкнулась с аудиоформатом, который она не может распознать или обработать |
Invalid ADEC payload type:%d | сообщение указывает на то, что система обнаружила недопустимый тип полезной нагрузки в пакете данных ADEC |
HI_MPI_ADEC_CreateChn(%d) failed: %s | сообщение указывает на неудачную попытку создания канала связи ADEC |
HI_MPI_ADEC_DestroyChn(%d) failed with %s! | сообщение указывает на неудачную попытку уничтожения канала связи ADEC |
Unknown dbus method: %s | сообщение указывает на то, что система столкнулась с неизвестным методом D-Bus |
Неизвестная команда: %s | сообщение указывает на то, что система получила команду, которую она не распознала или не смогла обработать |
ReadFileToJson: Cannot open file: %s | сообщение указывает на то, что программа не смогла открыть указанный файл для чтения |
WriteJsonToFile: Cannot open file: %s | сообщение указывает на то, что программа не смогла открыть указанный файл для записи |
FillArrayOfArraysFromJSON: Get JSON array with elements count %d, but our array is only %d elements | сообщение указывает на несоответствие между количеством элементов в полученном JSON-массиве и размером массива, предназначенного для его хранения |
FillArrayFromJSON: Get JSON array with elements count %d, but our array is only %d elements | сообщение указывает на несоответствие между количеством элементов в полученном JSON-массиве и размером массива, предназначенного для его хранения |
MdInit: Create %d image failed with error %s | сообщение указывает на то, что процесс создания образа диска завершился неудачно с определённой ошибкой |
MdInit: Create image for SAD failed with error %s | сообщение указывает на то, что процесс создания образа диска для SAD завершился неудачно с определённой ошибкой |
MdInit: Create image for SAD: %llu, %llu, %u %u %u %d | |
MdInit: SAMPLE_COMM_IVE_CreateMemInfo failed with error %s | сообщение указывает на то, что процесс создания информации о памяти завершился неудачно с определённой ошибкой |
MdInit: HI_IVS_MD_Init failed with error %s | сообщение сообщение указывает на то, что процесс инициализации модуля управления дисками завершился неудачно с определённой ошибкой |
MdInit: HI_IVS_MD_CreateChn fail with error: %s | сообщение указывает на то, что процесс создания канала управления дисками завершился неудачно с определённой ошибкой |
MdUninit: HI_IVS_MD_Exit fail with error %s | сообщение указывает на то, что процесс завершения работы модуля управления дисками завершился неудачно с определённой ошибкой |
Cannot open font file: %s | сообщение указывает на то, что процесс открытия файла шрифта завершился неудачно |
In %d block width of symbols = %d, but must be 16 | сообщение указывает на то, что ширина блока символов была определена как %d, но должна быть равна 16 символам |
In %d block height of symbols = %d, but must be 16 | сообщение указывает на то, что длина блока символов была определена как %d, но должна быть равна 16 символам |
Cannot open font file: %s Error: %s", "/tmp/pic.bmp | сообщение указывает на то, что процесс открытия файла шрифта завершился неудачно, а также предоставляет дополнительную информацию об ошибке и пути к файлу |
Region not set for streams %d, str %d | сообщение указывает на то, что для определённых потоков или строк не был установлен регион |
Region not set for streamsCount %d, str %d | сообщение указывает на то, что для определённого количества потоков (streamsCount) или строки (str) не был установлен регион |
OSD time str lengths is differents, but handle not implemented | сообщение указывает на то, что длины временных меток различаются, но обработка этой ситуации не реализована |
Set OSD params error: OSD not inited | сообщение указывает на то, что система экранных меню (OSD) не была инициализирована, что препятствует настройке её параметров |
Video streams more than reg! | сообщение указывает на то, что количество активных видеопотоков превышает заданный лимит или регуляторный предел |
For video streams %d not set regions | сообщение указывает на то, что для определённого количества видеопотоков не были установлены региональные настройки |
Can not parse resolution: %s\n | сообщение указывает на то, что система не смогла корректно разобрать или интерпретировать указанное разрешение для видеопотока |
Can not parse format: %s\nSupported formats: (h/H)264/5, (m)jpeg/(M)JPEG\n | сообщение указывает на то, что система не смогла корректно разобрать или интерпретировать указанный формат для видеопотока |
Find incomplete CLA input for parameter: %s. Skip this...\n | сообщение указывает на то, что система обнаружила неполные или некорректные входные данные для определенного параметра |
Not enough parameters for %d streamsCount count!!! | сообщение указывает на то, что системе не хватает параметров для обработки указанного количества потоков данных |
BREAK | |
Put %d bytes to video RB[%d][%d] | сообщение указывает на то, что система успешно поместила указанное количество байтов в заданную область видеопамяти |
Put %d bytes to video IDR RB[%d][%d] | сообщение указывает на то, что система успешно поместила указанное количество байтов в заданную область видеопамяти, связанную с IDR кадром |
Exceed the MAX client count, ignore connection %d | сообщение указывает на то, что система обнаружила попытку подключения, превышающую установленный лимит на максимальное количество клиентских подключений, и решила игнорировать данное подключение |
RTSP (%s): Authorization failed | сообщение указывает на то, что попытка авторизации для доступа к ресурсу через RTSP завершилась неудачно |
RTSP (%s): Unsupported method '%s' | сообщение указывает на то, что сервер RTSP получил запрос, содержащий метод, который он не поддерживает |
RTSP (%s): Authorization successful! | сообщение указывает на то, что попытка авторизации для доступа к ресурсу через RTSP была успешной |
RtspStateMachine: Unknown state=%d, method code=%d | сообщение указывает на то, что RTSP-сервер столкнулся с неизвестным состоянием или кодом метода во время обработки запроса |
Session header not found in PLAY request! Send 400 | сообщение указывает на то, что RTSP-сервер не нашел заголовок сессии в запросе PLAY и возвращает ошибку 400 |
Session header not found in TEARDOWN request! Send 400 | сообщение указывает на то, что RTSP-сервер не нашел заголовок сессии в запросе TEARDOWN и возвращает ошибку 400 |
RingGet return 0. Continue! | |
Get SETUP with control attribute '%s'. Handle is not implemented now, send 501\n | сообщение указывает на то, что RTSP-сервер не может обработать запрос GET SETUP с определенным атрибутом управления и возвращает ошибку 501 |
Get SETUP without any control attribute. Handle is not implemented now, send 501\n | сообщение указывает на то, что RTSP-сервер не может обработать запрос GET SETUP без атрибута управления и возвращает ошибку 501 |
SAMPLE_COMM_VENC_GetVencStreamRingProc: select failed!\n | сообщение указывает на ошибку при попытке получить данные из кольцевого буфера кодировщика |
Get VENC stream %d time out, retry %d times...\n | сообщение указывает на то, что попытка получить данные из потока VENC (Video Encoder) завершилась таймаутом, и система пытается повторить попытку указанное количество раз |
All processes successfully finished! | сообщение указывает на успешное выполнение всех процессов и завершение их работы без возникновения каких-либо проблем |
HI_MPI_ISP_SetDCFInfo failed! | сообщение указывает на неудачную попытку установки информации о DCF |
Fail get VPSS %d chan frame: %#X!\nLast message repeated %d times | сообщение указывает на неудачную попытку получения кадра данных из канала VPSS и повторение последнего сообщения определенное количество раз |
Fail get VPSS %d chan frame: %#X! | сообщение указывает на неудачную попытку получения кадра данных из канала VPSS |
HI_MPI_VENC_SendFrame to VENC chan %d from VPSS chan %d error: %#x | сообщение указывает на неудачную попытку отправки кадра данных из канала VPSS (Virtual Serial Port Server) в канал VENC (Video Encoder) с ошибкой, указанной в сообщении |
Fail release VPSS %d chan frame: %#X! | сообщение указывает на неудачную попытку освобождения (release) кадра данных из канала VPSS |
StoreSetValue: summary length of app, name and value is %d but bufLen is %d | сообщение указывает на несоответствие между длиной сводной информации о приложении, имени и значении и доступной длиной буфера |
SaveUintVariableByPointer: get pointer to variable with unsupported lenght = %u | сообщение указывает на попытку получить указатель на переменную с неподдерживаемой длиной (%u) |
Can not update JSON for %d codec channel | сообщение указывает на невозможность обновления JSON-данных для определённого канала кодека |
JSON is not object | сообщение указывает на то, что данные, считанные из JSON-файла или полученные через сетевое соединение, не являются объектом JSON |
JSON Channels is not array | сообщение указывает на то, что данные, считанные из JSON-файла или полученные через сетевое соединение, не являются массивом JSON |
Channels array size > 3 | сообщение указывает на то, что размер массива JSON, содержащего каналы, превышает допустимое значение |
В %d элементе массива поле Channel отсутствует или не является целым числом! | сообщение указывает на то, что в определённом элементе массива JSON, который должен содержать информацию о каналах, отсутствует поле “Channel” или это поле не является целым числом |
Неправильный номер канала: %d | сообщение указывает на то, что в процессе работы с данными было обнаружено несоответствие номера канала ожидаемому значению |
В %d элементе массива поле Width не является целым числом! | сообщение указывает на то, что в определённом элементе массива JSON, который должен содержать информацию о ширине, поле “Width” отсутствует или не является целым числом |
В %d элементе массива поле Width должно быть положительным! | сообщение указывает на то, что в определённом элементе массива JSON, который должен содержать информацию о ширине, поле “Width” присутствует, но его значение не является положительным числом |
В %d элементе массива поле Height не является целым числом! | сообщение указывает на то, что в определённом элементе массива JSON, который должен содержать информацию о высоте, поле “Height” отсутствует или не является целым числом |
В %d элементе массива поле Height должно быть положительным! | сообщение указывает на то, что в определённом элементе массива JSON, который должен содержать информацию о высоте, поле “Height” присутствует, но его значение не является положительным числом |
В 3 элементе массива отсутствует обязательный параметр Enabled! | сообщение указывает на то, что в третьем элементе массива JSON, который должен содержать информацию о состоянии элемента (Enabled или Disabled), поле “Enabled” отсутствует |
Параметр Enabled должен иметь тип boolean | сообщение указывает на то, что поле “Enabled” в JSON-данных имеет неправильный тип данных. Вместо ожидаемого типа boolean (логический тип данных, который может принимать значения true или false), поле “Enabled” содержит значение другого типа |
Can't load Codec settings from config | сообщение указывает на то, что устройство не смогло загрузить настройки кодека из конфигурации |
Framerate out of range: 0-%u | сообщение указывает на то, что частота кадров (framerate) полученного или обработанного видеосигнала выходит за пределы допустимого диапазона |
Unexpected VPSS channel number: %d |
ERROR
Сообщение | Описание |
Ошибка создания канала энкодера %s: %s! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при создании канала энкодера, необходимого для кодирования видеосигнала |
Send data to AENC 1 chan error: %s! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при отправке данных на канал AENC (Audio Encoder Channel), который используется для кодирования аудиосигнала |
Send data to AENC error: %s! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при отправке данных на канал AENC (Audio Encoder Channel), который используется для кодирования аудиосигнала |
HI_MPI_AENC_GetStream(payload = %d) error: %s! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при выполнении функции HI_MPI_AENC_GetStream, которая отвечает за получение аудиопотока |
AAC encoder register failed! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при регистрации (инициализации) кодировщика AAC |
Failed to destroy AAC AENC channel: %s | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при уничтожении (закрытии) канала AAC AENC, который используется для кодирования аудиосигнала |
AAC encoder unregister failed! | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при отмене регистрации (деинициализации) кодировщика AAC |
HI_MPI_AENC_SendFrame error: %s | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при отправке кадра аудиопотока через функцию HI_MPI_AENC_SendFrame |
HI_MPI_AI_ReleaseFrame error: %s | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при освобождении (освобождении ресурсов) кадра аудиопотока через функцию HI_MPI_AI_ReleaseFrame |
HI_MPI_AO_SendFrame error: % | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при отправке кадра аудиопотока через функцию HI_MPI_AO_SendFrame |
HI_MPI_AI_ReleaseFrame error: %s | сообщение указывает на то, что система столкнулась с проблемой при освобождении (освобождении ресурсов) кадра аудиопотока через функцию HI_MPI_AI_ReleaseFrame |
Can't open acodec fd: %s | сообщение указывает на проблему с открытием файлового дескриптора (fd) для аудиокодека |
Set acodec mic volume failed! | сообщение указывает на проблему с установкой уровня громкости микрофона через аудиокодек |
Failed to create audio socket: %s | сообщение указывает на проблему с созданием аудиосокета |
Can not init audio stream! | сообщение, указывающее на проблему с инициализацией аудиопотока |
Enable AI VQE error: %s | появляется, указывая на проблему с включением или использованием алгоритма VQE |
Disable AI VQE error: %s | появляется, указывая на проблему с отключением или использованием алгоритма VQE |
Can't load JSON from default string: %d: %s | появляется, указывая на проблему с загрузкой JSON из строки по умолчанию |
HI_MPI_AI_DisableVqe: %s | появляется, указывая на проблему с отключением или использованием алгоритма VQE |
HI_MPI_AI_SetTalkVqeAttr: %s | появляется, указывая на проблему с настройкой атрибутов для взаимодействия с алгоритмом VQE |
HI_MPI_AI_EnableVqe: %s | появляется, указывая на проблему с включением или использованием алгоритма VQE |
HI_MPI_AO_DisableVqe: %s | появляется, указывая на проблему с отключением или использованием алгоритма VQE |
HI_MPI_AO_SetVqeAttr: %s | появляется, указывая на проблему с настройкой атрибутов для взаимодействия с алгоритмом VQE |
HI_MPI_AO_EnableVqe: %s | появляется, указывая на проблему с включением или использованием алгоритма VQE |
HI_MPI_AENC_CreateChn %d failed with %s! | появляется, указывая на проблему с созданием канала связи для алгоритма VQE |
Invalid aenc payload type:%d\n | появляется, указывая на проблему с типом полезной нагрузки для алгоритма VQE |
HI_MPI_AENC_CreateChn %d failed with %s! | появляется, указывая на проблему с созданием канала связи для алгоритма VQE |
Ошибка соединения с dbus: %s | появляется, и указывает на проблему с подключением к шине сообщений D-Bus |
Ошибка регистрации в dbus: %s | появляется и указывает на проблему с регистрацией объекта или службы на шине сообщений D-Bus |
Ошибка регистрации в dbus, имя сервиса уже используется | появляется и указывает на проблему с попыткой зарегистрировать объект или службу на шине сообщений D-Bus с именем, которое уже используется другим объектом или службой |
Error ircut switch in state %d | появляется и указывает на проблему с состоянием порта коммутатора |
Detect snapshot error. Reboot... | появляется и указывает на проблему с созданием снимка состояния системы (snapshot), которая требует перезагрузки для восстановления работоспособности |
MethodCall: get NULL string from DbusGetStringFromMessage | появляется таких как Linux, и указывает на проблему с получением строки из сообщения D-Bus |
MethodCall: json_loads error: %d: %s (String value: %s) | появляется и указывает на проблему с загрузкой данных из строки в формат JSON |
Ошибка добавления тела сообщения в ответ | появляется и указывает на проблему с формированием ответа на запрос клиента |
Ошибка отправки ответа в DBus | появляется и указывает на проблему с отправкой ответа через интерфейс D-Bus |
DbusMethodCall: Dbus message send error: %s, %s | появляется и указывает на проблему с отправкой сообщения через интерфейс D-Bus |
Ошибка парсинга JSON из D-Bus команды. JSON поле command отсутствует или не является строкой | появляется и указывает на проблему с обработкой данных, полученных через интерфейс D-Bus |
Ошибка парсинга JSON из D-Bus команды. JSON поле data отсутствует или не является объектом | появляется и указывает на проблему с обработкой данных, полученных через интерфейс D-Bus |
Ошибка отправки dbus сообщения %s:%s: %s | появляется и указывает на проблему с отправкой сообщения через интерфейс D-Bus |
Ошибка при получении ответа на dbus сообщение: %s | появляется и указывает на проблему с получением ответа на отправленное через интерфейс D-Bus сообщение |
Ошибка создания контейнера dbus сообщения | появляется и указывает на проблему с созданием контейнера для сообщения, которое должно быть отправлено через интерфейс D-Bus |
Ошибка добавления параметров к dbus сообщению | появляется и указывает на проблему с добавлением параметров к сообщению, которое должно быть отправлено через интерфейс D-Bus |
Ошибка закрытия контейнера dbus сообщения | появляется и указывает на проблему с закрытием контейнера для сообщения, которое было отправлено через интерфейс D-Bus |
HI_MPI_ISP_GetSaturationAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута насыщения (saturation attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetSaturationAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута насыщения (saturation attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_GetWBAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута белого баланса (white balance attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetWBAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута белого баланса (white balance attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_GetCCMAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута компенсации контрового света (CCM attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetCCMAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута компенсации контрового света |
HI_MPI_ISP_GetSaturationAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута насыщенности (saturation attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetSaturationAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута насыщенности (saturation attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_GetWBAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута баланса белого через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetWBAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута баланса белого через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_GetCCMAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с получением атрибута компенсации контрового света через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_SetCCMAttr failed\n | появляется и указывает на проблему с установкой атрибута компенсации контрового света (CCM attribute) через интерфейс HI_MPI_ISP |
HI_MPI_ISP_IrAutoRunOnce failed\n | появляется и указывает на проблему с выполнением команды автоматического запуска (IrAutoRunOnce) через интерфейс HI_MPI_ISP |
ISP_IrSwitchToIr failed\n | появляется и указывает на проблему с переключением на инфракрасный режим (IrSwitchToIr) через интерфейс ISP |
ISP_IrSwitchToNormal failed\n | появляется и указывает на проблему с переключением из инфракрасного режима в нормальный (ISP_IrSwitchToNormal) режим |
ISP_IrSwitchToIr failed\n | появляется и указывает на проблему с переключением на инфракрасный режим (IrSwitchToIr) через интерфейс ISP |
HI_MPI_ISP_GetStatistics failed\n | появляется и указывает на проблему с получением статистики через интерфейс HI_MPI_ISP |
the mode is invaild!\n | появляется и указывает на проблему с режимом работы системы или приложения |
%s: create isp ir_auto thread failed!, error: %d, %s\r\n | появляется и указывает на проблему с созданием потока для автоматического переключения на инфракрасный режим через интерфейс ISP |
the mode is invaild!\n | появляется и указывает на проблему с режимом работы системы или приложения |
only Support GK7205V300 Demo pulse Right Now!\n | появляется и указывает на ограничение поддержки только определенным типом оборудования или функциональности |
GetParamsStringJSON: json_object_get returns NULL! | появляется и указывает на проблему с получением значения из объекта JSON |
GetParamsStringJSON: getHandler for '%s' params returns %d | появляется и указывает на проблему с обработкой параметров в функции getHandler |
Can't load %s params from config: %d | появляется и указывает на проблему с загрузкой параметров из конфигурации |
SetParamsFromStringJSON: json_loads returns error: '%s' | появляется и указывает на проблему с загрузкой данных из строки в формате JSON с помощью функции json_loads |
ReadFileToJson: json_loadf error: %d: %s | появляется и указывает на проблему с загрузкой данных из файла в формате JSON с помощью функции json_loadf |
GetLocalClientIpStringByFd: error getsockname() for %d fd: '%s' | появляется и указывает на проблему с получением локального IP-адреса клиента с использованием дескриптора файла (fd) и функции getsockname() |
GetRemoteClientIpStringByFd: error getpeername() for %d fd: '%s' | появляется и указывает на проблему с получением удалённого IP-адреса клиента с использованием дескриптора файла (fd) и функции getpeername() |
GetSocketAddrIpString: Unknown AFamily | появляется и указывает на проблему с получением адреса сокета с использованием семейства адресов, которое неизвестно системе |
GetIpAddressFromString: Wrong IP address: %s | появляется и указывает на проблему с преобразованием строки, представляющей IP-адрес, в числовой формат, который может быть использован системой для работы с IP-адресами |
GetIpAddressFromString: Unsupported address type: AF_INET/%s | появляется и указывает на проблему с преобразованием строки, представляющей IP-адрес, в числовой формат, который может быть использован системой для работы с IP-адресами |
BindAddrToFd: Failed to bind %d port to %d fd | появляется и указывает на проблему с привязкой порта к файловому дескриптору (fd) для установления сетевого соединения |
socket() error in TcpListen | появляется и указывает на проблему с созданием сокета для прослушивания входящих соединений по протоколу TCP |
setsockopt SO_REUSEADDR error: %s | появляется и указывает на проблему с установкой опции SO_REUSEADDR для сокета |
bind(%u) error in TcpListen: %d - %s | появляется и указывает на проблему с привязкой сокета к указанному адресу и порту для прослушивания входящих соединений по протоколу TCP |
ioctl() error in TcpListen | появляется и указывает на проблему с использованием системного вызова ioctl для управления параметрами TCP-соединения при прослушивании входящих соединений |
listen() error in TcpListen. | появляется и указывает на проблему с использованием функции listen для настройки сокета на приём входящих соединений по протоколу TCP |
GetSockSendBufSize: getsockopt error: %d %s | появляется и указывает на проблему с получением размера буфера отправки данных через сокет с помощью функции getsockopt |
SetSockSendBufSize: setsockopt error: %d %s | появляется и указывает на проблему с установкой размера буфера отправки данных через сокет с помощью функции setsockopt |
HI_MPI_RGN_SetBitMap[%d] failed with error: '%s!' | появляется и указывает на проблему с установкой битовой карты региона в рамках высокоуровневого интерфейса MPI |
Reg set bitmap (%d reg and %d ch) failed with error: '%s!' | появляется и указывает на проблему с установкой битовой карты в регистре |
Длина %d строки OSD больше максимальной (%d). Пропускаю | появляется и указывает на проблему с длиной строки, выводимой на экран |
Return from handle_text_region with NULL bitmap data | появляется и указывает на проблему с возвратом битовых данных из функции обработки текстовой области |
HI_MPI_RGN_Create error: %#X '%s' | появляется и указывает на проблему с созданием региона в рамках высокоуровневого интерфейса MPI |
Return from handle_text_region with bind_text_to_region fail | появляется и указывает на проблему с привязкой текста к региону |
Create RTP socket fail! | появляется и указывает на проблему с созданием сокета RTP |
Create RTCP socket fail! | появляется и указывает на проблему с созданием сокета RTСP |
RtpParseTransport: can not find Transport header in request | появляется и указывает на проблему с анализом заголовка транспорта в запросе RTP |
ParseTransportType: can not find valid transport in header | появляется и указывает на проблему с анализом типа транспорта в заголовке RTP |
ParseTransportType: can not parse transport type from string: '%s' | появляется и указывает на проблему с анализом типа транспорта из строки |
Can not parse ports. Now RTP is %d, RTCP is %d | появляется и указывает на проблему с анализом портов RTP и RTCP |
Can not parse TCP interleaved channels. Now RTP is %d, RTCP is %d | появляется и указывает на проблему с анализом TCP-каналов, которые используются для передачи данных RTP и RTCP |
Failed to alloc RTP handle | появляется и указывает на проблему с выделением ресурсов для обработки RTP |
Invalid FU NAL type: %d. Nalubytes=%x, Nalubytes&0x1f=%x | появляется и указывает на проблему с типом NAL (Network Abstraction Layer) блока |
SPS len more than buffer size %d", sizeof(sendBuf) | появляется и указывает на проблему с размером буфера, используемого для хранения информации о наборе параметров последовательности |
PPS len more than buffer size %d", sizeof(sendBuf) | появляется и указывает на проблему с размером буфера, используемого для хранения информации о наборе параметров картинки |
SEI len more than buffer size %d | появляется и указывает на проблему с размером буфера, используемого для хранения информации о наборе параметров изображения |
Ошибка парсинга ADTS заголовка! | появляется и указывает на проблему с анализом заголовка Audio Data Transport Stream |
RtspSessionMakeRead: recv() error: '%s' | сообщение указывает на проблему с получением данных через функцию recv() |
RtspValidateMethod: can not scan method from incoming buffer! ('%s', '%s') | появляется и указывает на проблему с распознаванием метода запроса в входящем буфере |
Setup while playing: Not Implemented! | появляется и указывает на то, что функция или операция не реализована |
RtspDescribe: Failed to get local ip, send 500 | появляется и указывает на проблему с получением локального IP-адреса |
Multicast is not implemented now! | появляется и указывает на то, что поддержка многоадресной рассылки в данный момент не реализована |
ParseUrl: scan URL error | появляется и указывает на ошибку при их анализе |
SAMPLE_COMM_VENC_HandleStream failed! | появляется и указывает на ошибку при обработке потока |
GetSnapshot: poll returned 5 errors. Last is '%s' | появляется и указывает на ошибку при попытке получения снимка состояния системы |
SAMPLE_COMM_VENC_HandleStream failed! | появляется и указывает на ошибку при обработке потока |
HI_MPI_VENC_GetStreamBufInfo failed with %s | появляется и указывает на ошибку при попытке получить информацию о буфере потока |
Unbind %d VENC chn from %d VPSS chn failed with error: %s | появляется и указывает на ошибку при попытке отвязать канал видеокодирования (VENC) от канала виртуального последовательного порта (VPSS) |
Stop %d VENC failed: %s | появляется и указывает на ошибку при попытке остановить процесс видеокодирования (VENC) |
Disable %d VPSS failed: %s | появляется и указывает на ошибку при попытке отключить виртуальный последовательный порт |
HI_MPI_VPSS_SetChnAttr[%d] failed with %s\n | появляется и указывает на ошибку при попытке установить атрибут канала для виртуального последовательного порта |
HI_MPI_VPSS_SetGrpNRXParam error: %s | появляется и указывает на ошибку при попытке установить параметры группы приёма-передачи для виртуального последовательного порта |
Can't identify sensor type! | появляется и указывает на невозможность определения типа датчика |
Init SYS error: rebooting device... | появляется и указывает на ошибку в процессе инициализации системы, которая привела к необходимости перезагрузки устройства |
Init SYS error: exit | появляется и указывает на ошибку в процессе инициализации системы, которая привела к аварийному завершению работы устройства без перезагрузки |
HI_MPI_VPSS_SetGrpAttr return %#x | появляется и указывает на результат выполнения функции установки атрибутов группы приёма-передачи для виртуального последовательного порта |
SnapStart(%d) failed with error: %s | появляется и указывает на неудачную попытку запуска операции SnapStart с указанием номера операции и описанием ошибки |
StartStreams: bind %d VENC chn to %d VPSS chn failed with error: %#x! | появляется и указывает на неудачную попытку привязки канала видеокодирования (VENC) к каналу виртуального последовательного порта (VPSS) с указанием номеров каналов и описанием ошибки |
RestartJpegVenc: UNbind 1 VENC chn from %d VPSS chn failed with error: %s | появляется и указывает на неудачную попытку отвязки канала видеокодирования (VENC) от канала виртуального последовательного порта (VPSS) с указанием номера канала VPSS и описанием ошибки |
RestartJpegVenc: SAMPLE_COMM_VENC_SnapStop(1) failed: %s | появляется и указывает на неудачную попытку остановки операции SnapStop для видеокодирования с указанием описания ошибки |
RestartJpegVenc: Bind 1 VENC chn to %d VPSS chn failed with error: %s | появляется и указывает на неудачную попытку привязки канала видеокодирования (VENC) к каналу виртуального последовательного порта (VPSS) с указанием номера канала VPSS и описанием ошибки |
Ошибка записи параметра %s в хранилище | появляется и указывает на проблему с сохранением определенного параметра в хранилище |
SaveParamsToStore key = null! | появляется и указывает на проблему с сохранением параметров в хранилище без указания ключа |
Diff sizes count error | появляется и указывает на ошибку при сравнении размеров файлов или папок |
Get VENC chn attr failed with %s! | появляется и указывает на неудачную попытку получения атрибутов канала видеокодирования (VENC) с указанием ошибки |
Loading config error: '%s' | появляется и указывает на ошибку при загрузке конфигурации с указанием конкретной ошибки |
DebugSnapshot1: Snapshot broked, restart app! SnapChan = %d | сообщение указывает на то, что снимок состояния был поврежден и требует перезапуска приложения. |
Send snapshot to DBus error! | сообщение указывает на ошибку при отправке снапшота через D-Bus |
Get snapshot error: 0 bytes recieved. Send error to DBus | сообщение указывает на ошибку при получении снапшота через D-Bus, а именно на то, что было получено 0 байт данных. |
Get snapshot error: can not get snap chan. Send error to DBus | сообщение указывает на ошибку при получении снапшота через D-Bus, а именно на невозможность получения идентификатора канала снапшота |
MakeSnapshot error: SAMPLE_COMM_VENC_GetSnapshot failed with error %s! VENC chan = %d, snap_path = %s | сообщение указывает на ошибку при создании снапшота, а именно на неудачную попытку получить данные через интерфейс VENC с ошибкой, указанной в сообщении. |
DebugSnapshot2: Snapshot broked, restart app! SnapChan = %d | Сообщение указывает на то, что снимок был поврежден и приложение должно быть перезапущено. Значение “%d” в сообщении представляет собой идентификатор канала снапшота |
GetIso: HI_MPI_ISP_QueryExposureInfo error: %s! | сообщение указывает на ошибку при попытке получить информацию о воздействии (exposure information) через интерфейс HI_MPI_ISP, с указанием конкретной ошибки в сообщении |
GetMacAddress: can not get hostname | сообщение указывает на то, что система не смогла получить имя хоста, что является предварительным шагом для определения MAC-адреса |
GetMacAddress: undefined hostname '%s'; | сообщение указывает на то, что система столкнулась с неопределенным именем хоста при попытке получить MAC-адрес. |
DebugSnapshot3: Snapshot broked, restart app! SnapChan = %d | сообщение указывает на то, что снимок был поврежден и приложение должно быть перезапущено. Значение “%d” в сообщении представляет собой идентификатор канала снапшота |
SendSnapshotHTTP: get snapshot failed | сообщение указывает на неудачную попытку получения снапшота через HTTP |
SendSnapshotHTTP error: GetSnapChan return invalid value: %d | сообщение указывает на то, что функция GetSnapChan вернула недопустимое значение |
SendSnapshotHTTP: Snapshot JSON length is ZERO! | сообщение указывает на то, что длина JSON-объекта, представляющего снапшот, равна нулю |
Can not init HTTP request | сообщение указывает на невозможность инициализации HTTP-запроса |
SendSnapshotHTTP: server return %d code! | сообщение указывает на то, что сервер вернул определённый код состояния |
Query exposure error. Restart app... | сообщение указывает на ошибку, связанную с раскрытием запроса, и предлагает перезапустить приложение для исправления проблемы |
Can't identify sensor type! | сообщение указывает на невозможность определения типа датчика |
Can't get sensor size enum | сообщение указывает на невозможность получения списка доступных размеров датчиков |
Can't get SIZE_S from sensor size enum | сообщение указывает на невозможность получения размера датчика, соответствующего константе SIZE_S, из списка доступных размеров датчиков |
GetImageParamsJSON: GET VPSS chan attr failed! | сообщение указывает на неудачную попытку получения атрибутов канала виртуального последовательного порта (VPSS) при использовании функции GetImageParamsJSON |
+ Обновлятор (upgrade)
WARNING
Сообщение | Описание |
Отправка команды на перезагрузку | Сообщение о выполнении перезагрузки панели. |
ERROR
Сообщение | Описание |
Обновление остановлено | Сообщение об остановке обновления устройства. |
Проверка подлинности не пройдена | Сообщение о проблеме проверки подписи файла с прошивкой. |
Не удалось получить текущую разметку камеры | Сообщение о проблеме получения разметки памяти камеры. |
Не удалось установить актуальную разметку для камеры | Сообщение о проблеме установки верной разметки памяти камеры. |
Ошибка обновления MCU | Сообщение о проблеме обновления микроконтроллера. |
Ошибка при загрузке прошивки в память MCU | Сообщение о проблеме загрузки прошивки в память микроконтроллера. |
Прошивка не была загружена в память MCU. Продолжение обновления невозможно |
Сообщение о проблеме загрузки прошивки в память микроконтроллера из-за чего остановлено обновление. |
+ ИК-шторка (ircut)
INFO
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[Dbus]: dbus loop started | Сообщение о запуске обработчика DBus команд. |
[Request]: IRCut On (on) | Сообщение о включении. Состояние выходов включено. |
[Request]: IRCut On (off) | Сообщение о включении. Состояние выходов выключено. |
[Request]: IRCut Off (on) | Сообщение о выключении. Состояние выходов включено. |
[Request]: IRCut Off (off) | Сообщение о выключении. Состояние выходов выключено. |
[Daemon]: daemon loop started | Сообщение о запуске приложения в режиме демона. |
WARNING
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
Device model is Goke v200 | Сообщение о выполнении команды на устройстве "Goke v200". |
Device model is Goke v300 | Сообщение о выполнении команды на устройстве "Goke v300". |
Device model is Hisilicon Ev200 | Сообщение о выполнении команды на устройстве "Hisilicon Ev200". |
ERROR
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
[DBus]: not initiated | Сообщение о невозможности инициализации DBus шины. |
[DBus]: failed connect to D-bus | Сообщение об ошибке подключении к DBus шине. |
[DBus]: failed authorization | Сообщение об ошибке авторизации на DBus шине. |
[DBus]: limits exceeded | Сообщение об ошибке превышения лимита. |
[DBus]: failed create signal: %s | Сообщение об ошибке создания DBus сигнала. |
[DBus]: failed to send signal: %s | Сообщение об ошибке отправки DBus сигнала. |
[DBus]: name %s already exists | Сообщение об ошибки использовании указанного имени на DBus шине. |
[DBus]: failed create message | Сообщение об ошибке создания сообщения на DBus шине. |
[DBus]: failed add data to message | Сообщение об ошибке добавления данных в сообщение. |
[DBus]: failed get data from message | Сообщение об ошибке получения данных из сообщения. |
[DBus]: failed get data from message: iter init failed | Сообщение об ошибке получения данных из сообщения. |
[DBus]: failed get data from message: message type is NOT string | Сообщение об ошибке получения данных из сообщения. Тип сообщения не является строкой. |
[DBus]: failed to create Dbus string message | Сообщение об ошибке создания строкового сообщения. |
[DBus]: failed create method reply message | Сообщение об ошибке создания ответного сообщения. |
[DBus]: failed get reply message | Сообщение об ошибке получения ответа на отправленное сообщение. |
[DBus]: failed add data to method reply message | Сообщение об ошибке добавления данных в ответное сообщение |
Unknown device model: %u |
Сообщение о неизвестной версии модели устройства. Пример:
|
+ Proguard
INFO
Сообщение | Описание |
Сервисная информация |
|
DBus loop started | Сообщение о запуске обработчика DBus. |
Daemon started | Сообщение о запуске приложения в режиме демона. |
Proguard started | Сообщение об успешном запуске приложения. |
Proguard stopped | Сообщение об успешной остановке приложения. |
Сообщения запросов |
|
[Request]: applications list | Сообщение о запросе на вывод списка приложений. |
[Request]: status (%s) |
Сообщение о запросе на вывод статуса указанного приложения. Пример:
|
[Request]: stop (%s) |
Сообщение о запросе на остановку указанного приложения. Пример:
|
[Request]: start (%s) |
Сообщение о запросе на запуск указанного приложения. Пример:
|
[Request]: restart (%s) |
Сообщение о запросе на перезапуск указанного приложения. Пример:
|
[Request]: enable (%s) |
Сообщение о запросе на включение указанного приложения. Пример:
|
[Request]: disable (%s) |
Сообщение о запросе на выключение указанного приложения. Пример:
|
Сообщения процессов |
|
[Process]: start (%s) |
Сообщение о запуске указанного приложения. Пример:
|
[Process]: started (%s) |
Сообщение об успешном запуске указанного приложения. Пример:
|
[Process]: stop (%s) |
Сообщение о остановке указанного приложения. Пример:
|
[Process]: stopped (%s) |
Сообщение об успешной остановке указанного приложения. Пример:
|
[Process]: enabled (%s) |
Сообщение о включении указанного приложения. Пример:
|
[Process]: disabled (%s) |
Сообщение о выключении указанного приложения. Пример:
|
Информация об используемой конфигурации |
|
[Config]: json parsed (%s) |
Сообщение о полученной конфигурации json из конфигурационного файла. Пример:
|
WARNING
Сообщение | Описание |
Системная информация | |
Daemon stopped | Сообщение о незапланированной остановке приложения в режиме демона. |
DBus loop stopped | Сообщение о незапланированной остановке обработчика DBus. |
Received signal (%d) |
Сообщение о получении сервисного сигнала. Пример:
|
ERROR
Сообщение | Описание |
Выполнение запроса |
|
[Method]: "%s" not found |
Сообщение об ошибке не существующего запрашиваемого метода. Пример:
|
[Process]: service not found (%s) |
Сообщение об ошибке не существующего запрашиваемого приложения. Пример:
|
[Process]: failed exec command (%s) |
Сообщение об ошибке выполнения запрашиваемой команды. Пример:
|
Информация о конфигурации | |
[Config]: failed parse json (%s) |
Сообщение об ошибке получения данных из конфигурационного файла. Пример:
|
[Config]: failed update config (%s) |
Сообщение об ошибке обновления данных в конфигурационном файле. Пример:
|
+ Библиотека (libiscom)
Данная библиотека используется во всех приложения. Это означает, что почти любое сообщение из списка может отобразиться от имени использующего её приложения.
WARNING
Сообщение | Условие появление |
Unknown dbus method: %s | Сообщение о полученном неизвестном DBus сообщении. |
DBUS_LIMITS_EXCEEDED: stopping %s | Сообщение о переполнении DBus очереди приложения из-за чего происходит остановка приложения. |
RTSP instance is already created | появляется, когда попытка создать новый экземпляр RTSP была отклонена, поскольку экземпляр RTSP уже существует |
Can't get Session attribute from response | появляется, когда попытка получить атрибут сессии из ответа сервера не удалась |
ERROR
Сообщение | Условие появление |
[DBus]: failed connect to bus | Сообщение о проблеме подключения к DBus шине. |
[DBus]: failed authorization | Сообщение о проблеме авторизации в DBus шине. |
[DBus]: name %s already exists |
Сообщение о проблеме существования приложения на шине DBus. Пример:
|
[DBus]: failed get data from message | Сообщение о проблеме получения данных из сообщения DBus. |
[DBus]: failed create signal: %s |
Сообщение о проблеме создания DBus сигнала. Пример:
|
[DBus]: failed add data to message | Сообщение о проблеме добавления данных в DBus сообщение. |
[DBus]: failed to send signal: %s |
Сообщение о проблеме отправки DBus сигнала. Пример:
|
[DBus]: failed create method reply message | Сообщение о проблеме создания DBus сообщения. |
[DBus]: failed add data to method reply message | Сообщение о проблеме добавления данных из DBus сообщения. |
[DBus]: failed send method reply message | Сообщение о проблеме отправки DBus сообщения. |
[DBus]: failed create method reply message | Сообщение о проблеме создания ответного DBus сообщения. |
Ошибка добавления параметров к dbus сообщению | Сообщение о проблеме добавления параметров в DBus сообщение. |
Ошибка создания D-Bus сообщения | Сообщение о проблеме создания DBus сообщения. |
Ошибка добавления JSON данных в D-Bus сообщение | Сообщение о проблеме добавления JSON строки в DBus сообщение. |
Ошибка добавления массива данных в D-Bus сообщение | Сообщение о проблеме добавления массива данных в DBus сообщение. |
Ошибка создания сигнала %s |
Сообщение о проблеме создания DBus сигнала. Пример:
|
Не удалось получить из json данные о состоянии обновления | Сообщение о проблеме получения JSON строки о получении состояния обновления из DBus строки. |